Tip 208”joking aside” 無料ビジネス英語学習

無料ビジネス英語学習 Words & Phrases 第208弾は、”joking aside” です。

談笑から本題に切り替えたい時って良くありますよね。
今回は、そんな場面で使える表現をご紹介します。

タロウのアシスタントとして新しく入社した女子社員。
とても美人だと社内で評判です。そこでヒカは冗談交じりに言いました。

“Taro, you are so lucky to get such a cute assistant.”
「タロウ、君はラッキーだなぁ。あんな可愛い子がアシスタントだなんて。」

「冗談はさておき。彼女はすごく仕事ができる人だよ。」
と言いたい場合、あなたがタロウなら英語で何と言いますか?

“OK with no joking, she’s a very good worker.”

これでも意味は伝わりますが、
“with no joking”では、ちょっと不自然に聞こえてしまうんです。

そこで、
“OK, joking aside and she’s a very good worker.”

と言ってみましょう。知っていると便利な表現です。

※”joking aside” 「冗談はさておき」 真面目な話をしたい時の前置きに使われます。

発音もビデオでチェック!
ぜひこの表現を使ってみてください。

Hello everyone welcome to this Bizmates
words and phrases video series

and today's idiom is
joking aside.

Are there jokers in your company?

OK, well you could use this idiom with these jokers.

OK, but first before i talk about this,
let's do our test.

OK, so let's imagine that you were in the
hospital

and you come back and I say:
I heard you were in the hospital. Are you OK?

And you say...

That's right.

It was a wake-up call. I need to take
better care of my health.

It was a wake-up call; you realized that
you need to...

it's a big change in your life.
OK, I hope you got that.

Let's go on to today's idiom
joking aside.

Now let's imagine that Taro and I are colleagues

and Taro has a new assistant
who is helping him, supporting him.

And this assistant is beautiful, very cute.

OK, and I'm, you know, joking...
jokingly I say:

Taro, you are so lucky to get such a cute assistant.

You know, and I'm joking with him.

And Taro's laughing... ha ha...
But Taro wants to stop the joking.

He wants to say... he wants to
stop the joking

and he wants to become serious.

So he says:
OK with no joking, she's a very good worker.

oh OK. It's OK but this "with no joking"
is actually kind of strange.

It just doesn't sound natural.

I can understand what he wants to say,
right? Taro wants to say

OK, enough joking. Let's stop the jokes.

OK, she's a very good worker and I have
something serious to say.

You understand that situation, right?

OK, but to see this more naturally, you
can say this...

So if i say:
Taro, you are so lucky to get a cute assistant...

And Taro says:
OK, joking aside and she's a very good worker.

Very natural. So he says

just put the jokes to the side, OK?

She's a very good worker. OK, so if
there's a situation where you think the

other person is, you know, telling jokes
that are inappropriate

or you want to stop the joking

you can just say "joking aside,..."
and say your point.

OK, great idiom.
OK, let's look at pronunciation. It's

Joking aside, -- with a pause

she'sa very goo' worker.

Joking aside, she'sa very goo' worker.
You try...

Good. OK, with my sentence:

You are so lucky to get such a cute
assistant.

Good. OK, so for homework
next time I will say:

You are so lucky to get a cute assistant.
And you just say...

That's right.
Joking aside, she's a very good worker.

OK, please remember this and we'll see
you next time. Thank you.

Share

身につけた知識をオンライン英会話で実践してみませんか?
一覧に戻る

関連動画