Tip 215 ”at the top of one’s game” 無料ビジネス英語学習

無料ビジネス英語学習 Words & Phrases 第215弾は、”at the top of one’s game” です。

競合会社が新たに発表した新商品について話しているヒカとタロウ。

“C-tec launched another new product.”
「シーテックが新しい商品を発表したね。」
とヒカはタロウに言いました。

「彼らは絶好調だね!」
と言いたい場合、あなたがタロウなら英語で何と言いますか?

“Their performance is very good.”

これでも全く問題ありませんが、
こんな時、より伝わる表現があるんです。

そこで、

“They’re at the top of their game.”

と言ってみましょう。とても自然な表現です。

※at the top of one’s game 「絶好調な・快調な・絶頂期」

発音もビデオでチェック!
ぜひこの表現を使ってみてください。

Hey, everyone! Welcome to this Bizmates
words and phrases video series

and today's idiom is:
at the top of one's game.

It's kind of a long one, but a great one,
which you can use in many situations.

OK, so let's look at our review test
first.

OK, so we're colleagues and I ask you:
Hey, are you leading this project?

OK, how do you respond?

Time's up. And the answer...

No, Sarah's at the wheel.
At the wheel

Did you get that, yes?
Sara is in control.

She's leading the project.
OK, let's go on to today's idiom

at the top of one's game.
The top... of a game.

What does this mean? Well let's imagine
that Taro and I are talking about our competitor.

OK, there's this competitor called C-tec.
OK, a company. And you know I say:

C-Tec launched another new product.
They launched another product again.

And Taro says:
Wow, you know their performance is very good.

Hmm, OK, so C-Tec launched... they've launched
many new products recently.

Their sales are going up,
their market share is going up.

You know, they had another campaign.
They're doing really, really well.

So Taro says their "performance is very good"

which is OK. But you know, we
want to to say this with more impact.

Like C-Tec is performing the best that they could.
They're performing at their best.

When we want to say that, we could
use this idiom, like this...

So I say:
C-Tec launched another new product.

And Taro says:
Wow, they're at the top of their game.

Very natural. So C-Tec is performing at the best, OK?

It's not just one time. It could be for two years,
three years four years...

They're performing at their best.

OK, "at the top of their game."
Very natural idiom.

It can be used with individual people too.
Like some famous singer, you know

"Wow, she had another number one hit single.
She's at the top of her game."

You could say that or
"You know, last year, I hit all my sales

"

Like this.
At the top of one's game.

OK, let's look at pronunciation, so it's:
Wow, -- with a pause -

they're at the topof their game.

They're at the topof their game.
You try...

Good. OK, with my question...
or my sentence:

C-Tec launched another new product.

Yeah, you're right.
OK, perfect.

OK, so for homework next time I'll say:

C-Tec launched another new product.
And you just say...

Wow, they're at the top of their game.
They're performing at their best.

OK, so please remember this and
we'll see you next time. Thank you.

Share

身につけた知識をオンライン英会話で実践してみませんか?
一覧に戻る

関連動画