“Fall Flat”の意味と使い方 Bizmates初級ビジネス英会話 Point 284

Fall Flat ってどういう意味?

Fall Flatとは日本語で 「バタンと倒れる」「完全に失敗する」いう意味の表現です。

 

Fall Flatってどういう場面で使うの?

たとえば、提案した企画について同僚と話している時:

Justin: What does the team think about the new idea?
You:  Unfortunately, the idea fell flat.

Justin: チームは新しい提案についてどう思ってた?
You: 残念ながらその提案は失敗に終わりました。

 

Fall Flat の自然な使い方を動画で学ぶ

こちらの動画で、発音や、会話の中での自然な使い方を、Bizmatesのプレゼンター Justinが解説します。

【動画内の”CC”ボタンをクリックして英語字幕を表示!】
【過去の動画を見るにはYoutubeページへ!Subscribe!】

00:00
Hello everyone! Justin here and welcome back to another Bizmates for Beginners
00:05
video lesson where every week we introduce a new idiom, phrase, or
00:09
expression that you can use in your daily business conversation. And this
00:15
week everyone, we are going to learn: Fall Flat. So, to find out what this means and
00:21
how to use it please stay tuned. But first, as always everyone, let's begin
00:26
with a quick review of last week's class. Alright everyone, so imagine I ask you:
00:32
Should I get my MBA? And you think I should because it might give me an
00:39
advantage in the future. So, how do you say that using the expression we covered
00:44
in last week's class. I'll give you five seconds to think about it. Are you ready?
00:49
Alright, go!
00:54
Alright, and time is up. If you said: I think so. You will be ahead of the
01:00
game. Then that's exactly right. Well done! And thank you for remembering last
01:05
week's class. Alright everyone, so let's move on to: Fall Flat. Now, this is what I
01:12
sometimes hear. Alright, so remember a couple of weeks ago I wanted to present
01:20
this great idea to the team. But Taro said: Well, don't jump the gun. Do you
01:26
remember what that means? I hope so. So, he said don't jump the gun. Alright,
01:31
don't do something before everything is ready, before you're prepared. So, I took
01:36
his advice. I prepared everything very well and Taro presented the idea to the
01:42
team. So I said: Taro, so you know we worked really hard, we put together a lot
01:48
of research. So, what does the team think about our new idea? Taro says:
01:54
Unfortunately, the idea was failed. Oh no. We worked so hard. Okay, but now
02:04
what did Taro say was unfortunately the idea was failed. Yeah, I've heard this
02:08
used a few times. But grammatically speaking, we shouldn't say it this way. We
02:13
can save the idea failed, or the presentation
02:16
failed. However, a native English speaker might say this: Unfortunately,
02:21
the idea fell flat. Okay, it didn't have the impact that we wanted. It was
02:28
ineffective, it was unsuccessful, it didn't work. They didn't like it, the idea
02:35
fell flat. I'm so upset, I'm crushed. Okay, alright. So, whenever something you
02:42
think is going to work out or work well. If it doesn't work out, if it doesn't
02:47
work well, it falls flat. Okay, the presentation fell flat. The joke fell
02:54
flat. Okay, the plan fell flat. So anything that fails falls flat, okay.
03:01
Alright, pronunciation. Simple as you see it here. So please repeat after me.
03:07
Unfortunately, the idea fell flat. Your turn good. Now, after my question: So, what
03:17
does the team think about our new idea?
03:21
Yes. Unfortunately, the idea fell flat. Okay, so looks like we'll have to start
03:28
again. Alright, so please remember this for our review next week.
03:33
Okay everyone, our bonus question is another way to say: work harder. Alright,
03:39
if you know what the answer is to this, please leave it in the comments below. If
03:42
you don't know what it is but you are curious, you are in luck because we
03:48
covered it in one of our previous Bizmates for Beginners video lessons. So
03:53
take a look if you have the time. And of course, I will leave the answer to last
03:57
week's bonus question in the information below on the YouTube page. Okay, so take a
04:02
look. Alright everyone, so that is it for me this week. Thank you always for
04:07
watching the channel! Have a great weekend everyone and I will see you next time.
04:11
Thank you!

Share

身につけた知識をオンライン英会話で実践してみませんか?
一覧に戻る

関連動画