ビジネスパーソンのための英語学習ポータル

Bizmates Channel
E-mail Picks

英語メールの書き方101:部下に調査を依頼する

こんなシチュエーション、お仕事でありませんか?

プレゼン資料に記載するデータを集めるために、調査が必要。部下に調査を依頼したい。

 

英文メールで「部下に調査を依頼する」お手本を動画でチェック!

こちらの動画では、伝えるべきメッセージとニュアンスを書き手が考えているところから、以下の内容のメールを実際に英語で書く様子までをご覧いただけます。

———————

ミシェルさん、

ちょっとした調査をお願いしたいです。

新しい研修サービスのコンセプトを企画するにあたって、この研修に投資する価値があると確信してもらえるようにデータを準備しなければなりません。そこで、データを集めて次の質問に答えていただきたいです:

グローバルに展開しようとする企業において、社員の価値は次の2つの状況でどれほど異なるのでしょう:

a) 社会人人生のどこかのタイミングでグローバルな仕事に携わり始めた場合
b) 社会人人生を通して国内でのみ仕事をした場合

答え方はミシェルさんに任せるので、最低2つアプローチを考えてください。月曜日に退社する前までに何かしら成果を出してくださると助かります。よろしくお願いします。

———————

今後の仕事での英語メールの参考になれば幸いです。

【動画内の”CC”ボタンをクリックして英語字幕を表示!】
【過去の動画を見るにはYoutubeページへ!Subscribe!】

Related Articles:

0:00:04.520,0:00:09.330
Hello everyone welcome to E-mail Picks. I
just came back from a meeting with the

0:00:09.330,0:00:13.950
marketing department and it was very
productive. We reached agreement on how

0:00:13.950,0:00:17.699
we're going to solve the problem we're
having and we also figured out our next

0:00:17.699,0:00:21.960
step. So everything's great, but the next
step is a little challenging. I need to

0:00:21.960,0:00:26.609
do some fact-finding on the Internet to
gather some data to back up our

0:00:26.609,0:00:31.019
marketing message for one of our new
services. So this will require pulling up

0:00:31.019,0:00:36.390
data from government websites and
research firms of several countries. So

0:00:36.390,0:00:41.430
this will require both English and
Japanese comprehension skills. So the

0:00:41.430,0:00:46.770
only person I can trust for this task is
my intern. She has a good command of both

0:00:46.770,0:00:51.930
English and Japanese and she's a
university student so I know she's used

0:00:51.930,0:00:56.430
to doing a lot of research for her
school work. So today, let me show you how

0:00:56.430,0:01:02.059
I delegate the research task to my
intern by e-mail. All right, so here goes.

0:01:02.059,0:01:07.530
Michelle, I have a little research job I
need to ask you to do in planning our

0:01:07.530,0:01:11.700
concept for our new training service. We
need to put together data that will help

0:01:11.700,0:01:16.409
convince our customers that paying for
it is a worthy investment. So I'd like

0:01:16.409,0:01:20.729
you to look for data that will answer
this question: what's the difference in

0:01:20.729,0:01:25.890
employee value for a company that is
trying to make a global presence if: a) he

0:01:25.890,0:01:31.049
or she works globally starting sometime
during his or her career. b) he/she only

0:01:31.049,0:01:35.310
works domestically during his or her
career. I'll leave it up to you to decide

0:01:35.310,0:01:39.600
how to tackle this but please come up
with at least two ideas. It'll be great

0:01:39.600,0:01:42.659
if you can produce something by the end
of the day on Monday.

0:01:42.659,0:01:49.950
Good luck! Kyota. OK. So in this e-mail, I
went straight into the point. I explained

0:01:49.950,0:01:55.200
what the data will be used for and how
important this research will be. Then I

0:01:55.200,0:01:59.100
tried to clarify the problem she needs
to solve - not by giving a long

0:01:59.100,0:02:04.380
explanation, but making it into a
question. A single question. I personally

0:02:04.380,0:02:08.069
think that giving a question will allow
the person to think of her own way to

0:02:08.069,0:02:12.630
approach the problem. So I wrote "I'll
leave it up to you to decide how

0:02:12.630,0:02:18.000
to tackle this." That's more fun, Isn't it?
And then, I set expectations on the

0:02:18.000,0:02:23.250
output I want to see and the deadline.
So there you go. An e-mail to ask a

0:02:23.250,0:02:27.390
subordinate to do research. I'm very
confident that she'll do a good job

0:02:27.390,0:02:30.720
because so far she has been doing a
great job. All right,

0:02:30.720,0:02:35.300
so that's it for today. Thank you for
watching. I'll see you next week.

Bizmateson Facebook

ソーシャルプラグインで投稿されたコメントはFacebookの機能で挿入されているため、Bizmatesにご連絡いただいても削除できません。
コメントの削除はご自身にてお願いいたします。なお、お客様のFacebook基本情報の公開範囲に応じて、その公開範囲内においてお客様の勤務先・居住地などが表示されますので投稿の際はご注意ください。

コメントを書く

※大変申し訳ありませんが、コメント投稿のスパムチェックのため、
確認してから公開させていただいております。

Bizmates Channel
メールマガジン登録はこちら

新着記事などの情報をメールでお知らせ!

Bizmates Channel利用規約