“In a flash”の意味と使い方 Bizmates初級ビジネス英会話 Point 190

In a flash ってどういう意味?

In a flash は「一瞬で」という意味になります。

 

In a flash ってどういう場面で使うの?

「一瞬で戻ります」「一瞬で終わります」といったように、早さを強調したい時に使用します。会話で使われる口語調の表現なので、フォーマルなメールなどではあまり使われません。

たとえば、このような場面で使用します。

就業時間が来て、同僚のみんなが飲み会に繰り出した後、一人だけ仕事を片付けようとしているTaroさん。そこに、先に飲み会に向かったJustinからLINEメッセージが入ります:

Justin: Are you still at the office? Everyone’s waiting for you!
(まだ会社ですか?みんな待ってますよ!)

それに対して、Taroさんはこう返信します:

Taro: I’m sorry. I’ll be there in a flash!
(すみません。一瞬で行きます!)

 

In a flash の自然な使い方を動画で学ぶ

こちらの動画で、発音や、会話の中での自然な使い方を、Bizmatesのプレゼンター Justinが解説します。

【CC】ボタンを押すと字幕機能も利用可能ですので、英語学習に是非お役立てください!

Hello everyone, Justin here and welcome

to this week's Bizmates for Beginners.

Today everyone we are going to learn the

expression "in a flash." So this is

something that I use quite often, so

let's find out how to use it and what it

means but first, as always let's start

with a quick review of last week's

lesson. OK everyone so imagine I ask

you: How's your monthly report coming?

But you don't enjoy doing these monthly

reports, it's maybe not very interesting,

it takes a lot of work and it's

something that you're going to have to

keep doing every month, okay?

So how do you respond? I'll give you five

seconds, okay everyone? Alright go!

Alright and time is up if you said "it's a

thorn in my side" then I know how you

feel and thank you very much for

remembering last week's expression. Okay

everyone moving on to "in a flash." Now

this is what I sometimes hear, okay

imagine that I'm at the local pub okay

with my colleagues and we're waiting for

Taro to join us but he's really busy so

I'm gonna send him a message, okay and on

my message I say: Hey, are you still at

the office? Everyone is waiting for you.

And Taro, he replies he says: Ah, I'll be

there very soon. Okay so this is

alright and I understand the message in

what Taro wants to say but maybe we can

give this a little bit more impact okay

to emphasize "very soon" a little bit more

and in that case we can say... that's right

"I'll be there in a flash." So that means

Taro is going to come very soon, he'll be

here immediately within the next one or

two minutes or even shorter. So I'll be

there in a flash, okay? So we can use this

expression to describe any

action that will happen quickly or

immediately okay so it happened in a

flash -- something happened very suddenly

or very quickly. I'll be back in a flash.

OK, so I'll return very quickly, I'll

return immediately, okay? So in a flash.

Alright now pronunciation, very simple it's

as you see it here nothing special this

week everyone so please repeat after me

okay? In a flash. Your turn.

Alright very good OK, now after my sentence: So are you

still at the office? Everyone is waiting for you.

OK very good, you'll be there in

a flash. Alright everyone so please

remember this for our review next week.

OK everyone our bonus question for this

week is another way to say: "will come

soon." Alright so spring has arrived and

summer will come soon. So how do we say

this in a more natural way? If you know

the answer leave it in the comments

below, if you don't know you can find it

in one of our previous videos and shout

out to JP actually I think I hope I

pronounced that right, for leaving a good

example in our last video lesson. Thank

you very much and of course to all

the other people that are commenting on

the videos, thank you so much. Alright and

that is it for us this week everyone

thank you so much for watching and I'm

looking forward to seeing you next week. Thank you.

Share

身につけた知識をオンライン英会話で実践してみませんか?
一覧に戻る

関連動画