Tip 93 “I can’t take it anymore.” 無料ビジネス英語学習

無料ビジネス英語学習 Words & Phrases 第93弾は、”I can’t take it anymore.” です。

「もう我慢できない!」と叫びたくなる瞬間ってありますよね。

例えば、最近取引を始めたサプライヤーがミスを連発していて、

“We got the wrong order again from BX Corp.”
「またBX Corpから注文と違うものが来たよ」とあなたの同僚から報告があった場合に、
「もう我慢の限界だ。今度こそ苦情を言ってくるよ!」と言いたい時、あなたなら何と言いますか?

“I lose my patience. I’m going to complain.”

「我慢を失う」ということであなたの言いたいことは伝わると思いますし、
“I’ve lost my patience.” に変えれば、文法としても正しいです。

ですが、こんな場面で使ってほしい、もっとナチュラルな表現があるんです。

こんな時は、

“I can’t take it anymore. I’m going to complain.”

と、言ってみましょう。

「もう我慢できない!我慢の限界だ!」と言いたい場合の非常にナチュラルなフレーズです。

ぜひこの表現を覚えておいてください。

Hello and welcome to this Bizmates words and phrases
video series for Japanese businesspeople.

And today's phrase is I can't take it anymore.
Hmm. What does it mean?

Take it anymore. Not anymore.
We'll find out in just a minute.

But first, let's do our test. OK, so remember you're carrying
a bunch of boxes, you've got a lot of boxes.

And I say, hey
are you OK with those boxes?

And you just say,
coming through. Perfect. OK.

So, let's go on to today's phrase.
I can't take it anymore.

What does this mean? Hmm.
OK. Here's what I often hear.

OK. So let's imagine that we've got this new supplier.
BX Corp. BX Corporation.

And they're making many mistakes, this new supplier.

And I say to Taro, we got the wrong order again from BX Corp.

And you can say or Taro will say,
I lose my patience. I'm going to complain.

OK, so finally, Taro is upset. He's lost. We don't say lose my,
I've lost my patience. I'm going to complain.

But yeah, it's OK. If you change it to
I've lost my patience, it's actually OK.

But the more natural way to say this is this one.
I can't take it anymore.

I can't endure this anymore.
I can't stand it anymore. OK.

So, we could say this. So if I say,
we got the wrong order again from BX Corp.

And you just say, I can't take it anymore.
I'm going to complain.

That's all, I've lost my patience.
I can't take it anymore.

OK. Natural phrase.
OK, let's look at pronunciation.

We got two t's. It's not I can't, take it anymore.
It's I cantakeit anymore. I cantakeit anymore.

And people say, but Hika, is it can or can't?
I can't catch it.

You don't need to catch it because we have anymore.
Anymore is use with the negative.

So it's I can't, of course. But you don't have
to say I can't, because anymore is already there.

So I can't take it anymore.
You try.

OK, let's try it with my sentence.
We got the wrong order again from BX Corp.

OK. I hope you got that.
OK, so for homework.

Tell me, what can't you take it anymore?
You're fed up. OK.

You have no more patience, for what?
OK. I want you to tell me in the next lesson.

You can't take your boss anymore. Or this project,
or what? You just lost your patience.

OK, tell me in the next lesson.
Thank you.

Share

身につけた知識をオンライン英会話で実践してみませんか?
一覧に戻る

関連動画