Tip 233 ”adjust” 無料ビジネス英語学習

無料ビジネス英語学習 Words & Phrases 第233弾は、”adjust” です。

ヒカとタロウの同僚、ケンは最近マネージャーに昇進したばかり。
新しいポジションにまだ慣れず、悪戦苦闘しているようです。

“Taro, I think Ken is having a difficult time in his new role as a manager.”
「ケンのやつ、マネージャになってから色々大変みたいだね。」

とヒカはタロウに言いました。

「慣れるのに時間が必要なだけさ。」

と言いたい場合、あなたがタロウなら英語で何と言いますか?

“Hika, he just needs time to become familiar with his work.”

これでも伝わりますが、こんな時もっと簡潔に伝わる表現があるんです。

そこで

“Well, he just needs time to adjust.”

と言ってみましょう。とても自然な表現です。

発音もビデオでチェック!
是非この表現を使ってみて下さい。

Hey, everyone! Welcome to this Bizmates words and phrases video series and

today's vocabulary word is "adjust."

To adjust. OK, it's a simple word but I don't hear my students use this so often.

It's such a useful word, so let me introduce this today

but first let's do our review test.

OK, so last time we learned knock your socks off.

So tell me something that knocked your socks off.

OK, something that amazed you.

So you got five seconds.

Go!

OK, I see...

OK, time's up!

So it could be like someone you... you know, this actor,

you know, he'll knock your socks off, or he knocked my socks off.

His performance knocked my socks off,

or it could be something like a movie or in my case,

maybe my wife's homemade apple pie.

She makes the best apple pie.

It'll knock your socks off; it's that amazing!

OK, so it could be anything like that.

That'll really amaze you. I hope you came up with a good answer.

OK, let's go on to today's vocabulary word adjust.

OK, here's what I sometimes hear:

Now let's imagine, Ken, our colleague, he recently got promoted to a manager position...

a managerial position. So Ken is a manager now,

and I see I say to Taro, my colleague:

You know, Taro, I think Ken is having a difficult time in his new role as a manager.

And Taro says: Hika, he just needs time to become familiar with his work.

I often hear my students say this he needs time to become familiar with his work.

It just doesn't sound right when it's used like this... "become familiar."

Okay? Now in this situation when you want to say

"he needs time to kind of learn his job and understand the situation better"

we use "adjust."

Like this, so I say:

You know, Taro, Ken is having a difficult time in his new role as a manager.

And Taro says:

Well, he just needs time to adjust.

Very natural! This whole expression is natural.

He just needs time to adjust. I need time to adjust.

Okay? He needs time to learn his job,

learn his situation, you know, get to know

the people around him and he will be fine.

That's what it means. OK, let's look at pronunciation.

He jus' needs...

He jus' needs time to adjus'.

He just needs time to adjust.

You try.

Good, okay with my question or my sentence:

Ken is having a difficult time in his new role.

Right. Maybe you're right.

Perfect. Just like that. OK, so for

homework, I want you to tell me in what

situation do you need time to adjust.

Maybe there was some big change in your life.

When you joined a new company, did you need time to adjust?

When you got married, did you need time to adjust?

When you moved out of your parents' home and started living by yourself,

did you need time to adjust?

OK, it could be anything like that. Think of something,

tell me about it in the next lesson and we'll see you next time.

Thank you.

Share

身につけた知識をオンライン英会話で実践してみませんか?
一覧に戻る

関連動画